So way back in April of '07, when I began this blog, I had a notion for a title that reflected a major interest of mine...martial arts. As my name is "Art", it seemed a natural to appropriate the term for the purpose. After setting up the whole thing, that nagging feeling I had turned out to be provoked by a misspelling. My mildly clever idea had been to use the term for a law enforcement officer, which as it turns out is often spelled as I had initially spelled it on my masthead (according to Wiki). As I was new to the whole create-your-own-blog thing, and as Blogger was a bit different at the time, I wasn't keen on trying to figure out how to fix it. So I left it. Yet, I intended to one day fix it, because I didn't think it conveyed the clever idea as well as the more common spelling, and thus you see the blog is "renamed" MARSHAL ART'S. (woo-freakin'-hoo)
I even have a concept in mind for graphics. That requires actual sketches to get it right so that it looks good, and perhaps contracting with one or two other artists to do it for me, to see which version I prefer. It would blend the western notion (Marshal Dillon) with the combat arts in the design. What's in my head is way cool. How long it'll take me to actually do it is another matter altogether. Then of course I'll have to determine if I can actually import the pic to appear on my homepage. Sounds like work. I don't like work.
You won't have to do anything different to get here, gentle reader, as evidenced by the fact that you got here. And whoever is so compelled is free to engage in snark and mockery related to my misspelling my own name. Just be prepared to suffer a virtual spinning back kick.
Just as an aside, and for the purpose of needlessly expanding this post, I want to tell you a little story. Back in the day, when I was full on martial-manic, a fellow karateka joked about our own TV show. We only got as far as the intro, and it would be a martial artist cop show (like Walker: Texas Ranger became). At our dojo, I was the only "Art" and this other dude was the only "Gary". So, the voiceover would say, "MARSHAL ART! and his sidekick (and as I would perform a side thrust kick, the camera would follow my foot panning over to), MAWASHI GARY! in..."(we never came up with an actual title) A kick in Japanese, we were told, was pronounced (likely poorly) "geri". A mawashi geri was translated as "roundhouse kick" or "round kick". Hence the nickname of my associate, Gary, who would perform a roundhouse kick. We even acted it out now and then for other eye-rolling students. Oh, how we laughed. "Marshal Art and his sidekick Mawashi Gary". Those were the days. He's in Houston now. But anyway, that's whence the name of this blog originated and I'm sure you're all appropriately enthralled and enriched by the knowledge.